Announcing the Great and Holy Bible in English
- Great Church
- Oct 22
- 2 min read
In 2021, it was announced that the Diarchy have approved for the temporal use of the New Revised Standard Version and the New Revised Standard Version, Updated Edition. They were announced for temporal approval as they have been rendered the most academic and approved English translations. Whilst still maintaining temporal approval, however, the primarily approved English translation of the Old Testament, the Deuterocanon, and the New Testament has been the Great and Holy Bible.
The Great and Holy Bible is an English-language translation of the Holy Christian Bible, which has been developed as a revision of the World English Bible, which itself is a revision of the American Standard Version, which is a revision of the King James Version. The Ancient Orthodox Catholic Apostolic Church used the World English Bible as a textual basis for its own English-language translation due to its intentional publication into the public domain.
Within the Great and Holy Bible, greater influence from the Septuagint and Dead Sea Scrolls have been implemented upon its literary predecessor's use of Biblia Hebraica Stuttgartensia. The Biblia Hebraica Stuttgartensia is a critical edition of the Masoretic Text, and has served as the basis for a multitude of Old Testament translations into other English-language translations such as the New King James Version, the New Revised Standard Version, the New American Standard Bible, and the New International Version. Most notably, the first variation of changes between the Great and Holy Bible and World English Bible are found in Genesis 1:1. Genesis 1:1 in the Great and Holy Bible reads: "When God created the heavens and the earth," whereas the World English Bible reads: "In the beginning, God created the heavens and the earth."
In the New Testament, other textual variations are discovered, following the translation process and academic-theological underpinnings expressed within the New Revised Standard Version and New Revised Standard Version, Updated Edition.
Additional relevant revisions developed for Ancient Orthodoxy have included implementing the Deuterocanonical books in their own separate volume, Great and Holy Bible: the Deuterocanon, which features our accepted deuterocanonical books apart from the ecumenical protocanon (1 Esdras, 2 Esdras, Tobit, 1 Makkabaion, 2 Makkabaion, Sirach, Judith, Baruch, Susanna, Bel and the Dragon, the seven letters of Saint Ignatius of Antioch, Polycarp to the Philippians, and Clement to the Corinthians). Those books are given a textual basis from the Septuagint, with additional revisions where necessary from other complementary sources.
The Great and Holy Bible as the Great and Holy Bible: Protocanon and the Great and Holy Bible: Deuterocanon, are made readily available to all clergy and laity within the two Ancient Orthodox Catholic Apostolic churches of Antioch and Roman Syracuse.


Comments