top of page

Approved Bible translation in English

  • Writer: Great Church
    Great Church
  • Nov 10, 2021
  • 2 min read

Updated: Apr 2

For some time the Diarchy have labored to approve an English translation of texts that comprise the Great and Holy Bible; in this, they have also prepared for the publication of the Ancient Orthodox Catholic Apostolic Church's canon outside of the protocanonical books for the Old Testament and New Testament as accepted within orthodox Christendom.


As of November 2021, the Diarchy in anticipation of their publication have approved the public and private reading and studying of the Holy Scriptures for English-speakers; the approved English translation for these texts has been denoted as the original rendition of the New Revised Standard Version. The original rendition of the New Revised Standard Version was published as an update of the Revised Standard Version, which is an update of the American Standard Version and King James Version; this translation of the Holy Scriptures has been chosen as the approved Bible translation for English-speakers on the pretense of its employment of Masoretic Text, Septuagint, and Dead Sea Scrolls to provide one of the most highly-accurate yet understandable texts to understand the original context in the Holy Scriptures.


The Diarchy also have given approval to the New Revised Standard Version Updated Edition, which provides further academic consistency toward understanding the text closest to the original meaning.


Forgoing heretical concessions in other translations, and the "thought for thought" methods of many English translations which forgoes the original context, the original rendition and updated version have also been chosen for its employment of gender-neutral language in varying instances to recognize the equity of men and women through Jesus the Christ, according to the original languages they were written in.


Alongside this approval of the original rendition and updated edition of the New Revised Standard Version for the predominantly English-speaking membership within the wider Ancient Orthodox Catholic Apostolic Church, a date of November 2022 has been set as the publication period for the extended canon within the Great and Holy Bible alongside its own self-published translation of the Old Testament and New Testament. This extended canon includes the deuterocanonical texts of Esdras, Tobit, the Maccabees, Sirach, Baruch, Bel and the Dragon, the seven letters of Saint Ignatius of Antioch, Polycarp to the Philippians, and Clement to the Corinthians.

Comments


Commenting on this post isn't available anymore. Contact the site owner for more info.
ANTIOCHIAN METROPOLITANATE

© COPYRIGHTED BY THE ANTIOCHIAN METROPOLITANATE

bottom of page